ロンリーガールはいつまでも 届かない夢見て
騒ぐ頭の中を掻き回して、掻き回して。
騒ぐ頭の中を掻き回して、掻き回して。
rolling girl is always in a dream..
ローリンガール
Tengo nuevo banner~✩!
Bueno creo que eso es obvio, igual lo comento, lo hice porque..
‘‘la chica solitaria siempre esta en un sueño..’’
Bueno creo que eso es obvio, igual lo comento, lo hice porque..
‘‘la chica solitaria siempre esta en un sueño..’’
Quizá no me quedo muy bonito, no sé editar como Karla-sama D:, pero bueno creo que esta aceptable 8D! *siempre tiene el mismo patrón para hacer banners*
Lo hice en honor a RollingGirl-sama♥
Creo que cada quien interpreta ‘‘rolling girl’’ a su punto de vista, en mi opinión, describe muchas cosas que nunca supe expresar, o quizá.. um no sé, significa mucho para mí y describe parte de lo que soy, por eso es mi nuevo banner~ explicaré un poco sobre ella, perdón si mi explicación no es buena, pero así lo percibo yo, n-n
Lo hice en honor a RollingGirl-sama♥
Creo que cada quien interpreta ‘‘rolling girl’’ a su punto de vista, en mi opinión, describe muchas cosas que nunca supe expresar, o quizá.. um no sé, significa mucho para mí y describe parte de lo que soy, por eso es mi nuevo banner~ explicaré un poco sobre ella, perdón si mi explicación no es buena, pero así lo percibo yo, n-n

Los golpes y heridas ‘‘físicas’’ que se ven en ella, para mi representa una metáfora de como es que ha terminado después de tanto ‘‘rodar’’, (estas heridas no son físicas obviamente, si no psicológicas, pero así las representa, esa es mi parte favorita~)
Oh pobre chica rodandote, ¿dónde escuche esa historia antes?
oh sí.. ya lo recuerdo..
oh sí.. ya lo recuerdo..
‘‘¿Perdí las palabras que tenía que decir?’’
Por eso y más, amo vocaloid, siempre tienen una canción para todo
(y cuando digo todo.. es todo .__.)
‘‘rolling girl’’ & ‘‘from Y to Y’’, son las que más significan para mi,
¿lo has notado blog-sama?
(y cuando digo todo.. es todo .__.)
‘‘rolling girl’’ & ‘‘from Y to Y’’, son las que más significan para mi,
¿lo has notado blog-sama?
[no cargues con toda la culpa sobre tus hombros.]
0 件のコメント:
コメントを投稿